Salmos en Ucraniano, Hebreo y Español – SALMO 2

Ucraniano

Псалмів 2:1-12

Чому розбушувалися люди, і народи задумали марноту?


Зійшлися земні царі, зібралися правителі разом проти Господа та проти Його Христа. (Музична пауза).


Розбиймо їхні кайдани і скиньмо із себе їхнє ярмо.


Той, Хто живе на небі, висміє їх, Господь поглузує з них.


Тоді заговорить до них у Своєму гніві й у люті Своїй приведе їх у замішання.
Я був поставлений Ним царем над Сіоном — Його святою горою,


щоби сповіщати Господні накази. Господь сказав мені: Ти — Мій Син, Я сьогодні Тебе породив.


Попроси в Мене — і дам Тобі народи у твою спадщину, — володіння Твоє до кінців землі.


Ти їх пастимеш залізним жезлом, розіб’єш їх, як глиняний посуд.


Тож тепер, царі, зрозумійте, навчіться всі ви, які судите землю.


Служіть Господу зі страхом і радійте з Ним в трепеті.


Прийміть повчання, щоб Господь не розгнівався, і ви не щезли з дороги правди, коли зненацька спалахне Його гнів. Блаженні всі ті, хто на Нього надіється.

Hebreo

Salmo 2 cantado
Salmo 2 Recitado
Salmo 2:1
Salmo 2:2
Salmo 2:3
Salmo 2:4
Salmo 2:5
Salmo 2:6
Salmo 2:7
Salmo 2:8
Salmo 2:9
Salmo 2:10
Salmo 2:11
Salmo 2:12

Español

Salmos 2:1-12
[1]¿Por qué se amotinan las naciones y los pueblos hacen vanos proyectos?
[2]Los reyes de la tierra se sublevan, y los príncipes conspiran contra el Señor y contra su Ungido:
[3]”Rompamos sus ataduras, librémonos de su yugo”.
[4]El que reina en el cielo se sonríe; el Señor se burla de ellos.
[5]Luego los increpa airadamente y los aterra con su furor:
[6]”Yo mismo establecí a mi Rey en Sión, mi santa Montaña”.
[7]Voy a proclamar el decreto del Señor: Él me ha dicho: “Tú eres mi hijo, yo te he engendrado hoy.
[8]Pídeme, y te daré las naciones como herencia, y como propiedad, los confines de la tierra.
[9]Los quebrarás con un cetro de hierro, los destrozarás como a un vaso de arcilla”.
[10]Por eso, reyes, sean prudentes; aprendan, gobernantes de la tierra.
[11]Sirvan al Señor con temor;
[12]temblando, ríndanle homenaje, no sea que se irrite y vayan a la ruina, porque su enojo se enciende en un instante. ¡Felices los que se refugian en él!