Вимикати – Apagar

вимикати – Apagar.  
Se acentúa en la “а “, trasliterandolo a “Vymykáty”. 

Es un verbo Imperfectivo, es decir acción no terminada.

Su pareja perfectiva puede ser “вимкнути”     

Sustantivos o adjetivos relacionados:

  •  вимикальний – apagado (adjetivo) 
  •  вимикання – El apagado, La deshabilitacion (sustantivo) 
PRESENTE
Я – Yo вимикаю  – apago
ти – Tu вимикаєш – apagas
він/вона/воно – El/Ella/Ello вимикає – apaga
ми – Nosotros вимикаємо – apagamos
ви – Vosotros/Usted вимикаєте – apagáis, apaga
вони – ellos вимикають – apagan
PASADO
Masculino вимикав – apagaba
Femenino вимикала – apagaba
Neutro вимикало – apagaba
Plural вимикалиn- apagaban
IMPERATIVO
ти – tu вимикай! – ¡apaga! 
ви – Usted/Vosotros вимикайте! – ¡apague!, ¡apagad! 
ми – Nosotros   вимикаймо! – ¡apaguemos! 
GERUNDIO
Presente вимикаючи – apagando
Pasado вимикавши – (estaba) apagando

  

Oraciones de ejemplo:

Не забудьте вимкнути телевізор!

¡No os olvidéis de apagar la televisión!

Вимагати – Exigir

вимагати – Exigir, Demandar. 
Se acentúa en la segunda “а”, trasliterandolo a “Vymaháty”. 

Es un verbo Imperfectivo, es decir acción no terminada.    

Sustantivos o adjetivos relacionados: вимога – Exigencia, Demanda, Requerimiento

PRESENTE
Я – Yo вимагаю  –  Exijo
ти – Tu вимагаєш – Exiges
він/вона/воно – El/Ella/Ello вимагає – Exige 
ми – Nosotros вимагаємо – Exigimos 
ви – Vosotros/Usted вимагаєте – Exigis, Exige
вони – ellos вимагають – Exigen
PASADO
Masculino вимагав – Exigía 
Femenino вимагала – Exigía 
Neutro вимагало – Exigía 
Plural вимагали – Exigían 
IMPERATIVO
ти – tu вимагай ! – ¡Exige! 
ви – Usted/Vosotros вимагайте ! – ¡Exija!, ¡Exigid! 
ми – Nosotros   вимагаймо ! – ¡Exijamos! 
GERUNDIO
Presente вимагаючи – Exigiendo 
Pasado вимагавши – (estaba) Exigiendo

  

Oraciones de ejemplo:

Усі вимагають покарання злочинця.

Todos exigen el castigo del delincuente.

Виконувати – Realizar

виконувати   – Realizar  
También puede significar  “Llevar a cabo”.   
Se acentúa en la “а”, trasliterandolo a “vykonuváty”. 

Es un verbo Imperfectivo, es decir acción no terminada. Su pareja perfectiva puede ser “виконати”      

Sustantivos o adjetivos relacionados:

  •  виконуваний – ejecutable
  • виконання – implementación, ejecución, finalización, realización. 
PRESENTE
Я – Yo виконую  –  realizo
ти – Tu виконуєш – realizas
він/вона/воно – El/Ella/Ello виконує – realiza
ми – Nosotros виконуємо – realizamos
ви – Vosotros/Usted виконуєте – realizais / realiza
вони – ellos виконують – realizan
PASADO
Masculino виконував – realizaba
Femenino виконувала – realizaba 
Neutro виконувало – realizaba
Plural виконували – realizaban
IMPERATIVO
ти – tu виконуй! – ¡realiza! 
ви – Usted/Vosotros виконуйте! – ¡realice! / ¡realizad! 
ми – Nosotros   виконуймо ! – ¡realicemos! 
GERUNDIO
Presente виконуючи – realizando
Pasado виконавши – (estaba) realizando

  

Oraciones de ejemplo:

Ліза хороший працівник, вона успішно виконує свою роботу. 

– Lisa es buena trabajadora, realiza su trabajo con éxito. 

Вилікуватися – Curarse

вилікуватися – Curarse

También puede significar ” Tratarse (una enfermedad)”  

Se acentúa en la primera “и “, trasliterandolo a “výlikyvatysya”. 

Es un verbo Рerfectivo , es decir acción terminada. Su pareja imperfectiva puede ser ” лікуватися”    

PRESENTE
Я – Yo вилікуюся  
ти – Tu вилікуєшся
він/вона/воно – El/Ella/Ello вилікуєся
ми – Nosotros вилікуємося
ви – Vosotros/Usted вилікуєтеся
вони – ellos вилікуються
PASADO
Masculino вилікувався
Femenino вилікувалася
Neutro вилікувалося
Plural вилікувалися
IMPERATIVO
ти – tu вилікуйся !
ви – Usted/Vosotros вилікуйтеся !
ми – Nosotros   вилікуймося !
GERUNDIO
Presente
Pasado вилікувавшись

  

Oraciones de ejemplo: Нажаль їй не вдалося вилікуватися повністю.Por desgracia ella no se pudo curar completamente.

Video

Cuando es posible, nos gusta agregar un video de alguna canción que incluya el verbo en cuestión en su texto. He aquí uno:

Ти шукала мене – Me  buscabas

Ти шукала мене ночами довгими
Шукала мене навіть уві сні
Я не буваю в кіно та тобі все одно
А коли знайшла – з глузду з’їхала

Я як уві сні, як у малюнках,
Де ти малювала немов ногами.
Далі я подзвонив – ти почала ревіти
Що я такого зробив? Тебе не зрозуміти

Потім в Польщі я був, тебе раптово зустрів
Одразу все зрозумів – це треба лікувати.

Me buscabas en la larga noche
Me veias incluso en un sueño
No aparezco en películas y no te importó
Y cuando me hallaste – enloqueciste.

Yo soy como un sueño, como en dibujos
¿Donde dibujas piernas?
Luego te llame, y empezaste a rumble

¿Yo que hice? No entiendes
Entonces estaba yo en Polonia, y me encontraste de pronto
Inmediatamente entendí:esto necesita ser curado.

Брати – Tomar, agarrar

брати   – Agarrar. 

También puede significar “Tomar”, “Coger”.   

Se acentúa en la “а”, trasliterandolo a “Bráty”. 

Es un verbo Imperfectivo , es decir acción no terminada. Su pareja perfectiva puede ser “взяти“. 

Sustantivos o adjetivos relacionados: взятий – tomado, agarrado; взяття – la toma, la captura, el agarre. 

PRESENTE
Я – Yo беру  –  tomo
ти – Tu береш – tomas
він/вона/воно – El/Ella/Ello бере – toma
ми – Nosotros беремо – tomamos
ви – Vosotros/Usted берете – tomáis / toma
вони – ellos беруть – toman
PASADO
Masculino брав – tomaba
Femenino брала – tomaba
Neutro брало – tomaba
Plural брали – tomaban
IMPERATIVO
ти – tu бери ! – ¡toma! 
ви – Usted/Vosotros беріть ! – ¡tome! / ¡tomad! 
ми – Nosotros   берімо ! – ¡tomemos! 
GERUNDIO
Presente беручи – tomando
Pasado бравши – (estaba) tomando

  

Oraciones de ejemplo:

Не бери мої речі без мого дозволу. 

No cojas mis cosas sin mi permiso. 

Виконати – Terminar

виконати   – Terminar  

También puede significar “Finalizar”, “Realizar”, “Acabar”. 

 
Se acentúa en la “и “, trasliterandolo a “výkonaty” . 

Es un verbo Рerfectivo, es decir acción terminada. Su pareja imperfectiva puede ser “виконувати”.        

PRESENTE
Я – Yo виконаю  –  Terminaré 
ти – Tu виконаєш – Terminaras 
він/вона/воно – El/Ella/Ello виконає – Terminará
ми – Nosotros виконаємо – Terminaremos
ви – Vosotros/Usted виконаєте – Terminaréis /Terminará
вони – ellos виконають – Terminarán
PASADO
Masculino виконав – Terminó
Femenino виконала – Terminó 
Neutro виконало – Terminó 
Plural виконали – Terminaron
IMPERATIVO
ти – tu викронай ! – ¡Termina! 
ви – Usted/Vosotros виконайте ! – ¡Termine! / ¡Terminad! 
ми – Nosotros   виконаймо ! – ¡Terminemos! 
GERUNDIO
Presente
Pasado виконавши

  

Oraciones de ejemplo:

Oraciones de ejemplo:

Мені потрібно виконати домашню роботу до п’ятниці. 

Tengo que terminar mis deberes hasta el viernes.

  • Un verbo perfectivo indica una acción finalizada y,  si es conjugado en pasado, indica algo hecho una sola vez y acabado de hacer, mientras que conjugado en presente indica algo que se está haciendo aun y se acabará en un futuro. 
  • Мені потрібно significa literalmente “para mi es necesario” y se traduce como “necesito…” o “tengo  que….” 

 

Братися – Prepararse

братися   – Prepararse  
También puede significar ” Proponerse  
Se acentúa en la “а”, trasliterandolo a “brátysya”. 

Es un verbo Imperfectivo , es decir acción no terminada. Su pareja perfectiva puede ser “взятися”.     

PRESENTE
Я – Yo беруся  –  me preparo 
ти – Tu берешся – te preparas
він/вона/воно – El/Ella/Ello береся – se prepara 
ми – Nosotros беремося – nos preparamos
ви – Vosotros/Usted беретеся – os preparáis
вони – ellos беруться – se preparan
PASADO
Masculino брався – preparaba
Femenino бралася – preparaba
Neutro бралося – praparaba
Plural бралися – preparaban
IMPERATIVO
ти – tu берися ! – ¡prepárate! 
ви – Usted/Vosotros беріться ! – ¡prepárese! / ¡preparaos! 
ми – Nosotros   берімося ! – ¡preparémonos! 
GERUNDIO
Presente беручись – preparando
Pasado бравшись – (estaba) preparando

  

Oración de ejemplo:

Посиділа я трішки, тепер беруся в дорогу. 

Tras estar un rato sentada, me preparo para irme.  

  • Con el sentido de “empezar/prepararse”  a hacer algo. 

Боятися – Temer

боятися   – Temer.  

También puede significar “Tener Miedo”.  

Se acentúa en la “я”, trasliterandolo a “Boyátysya”. 

Es un verbo Imperfectivo , es decir acción no terminada. Su pareja perfectiva puede ser “побоятися“. 

Sustantivos o adjetivos relacionados: боязкий – Temeroso, Tímido. 

PRESENTE
Я – Yo боюся  –  Temo
ти – Tu боїшся – Temes
він/вона/воно – El/Ella/Ello боїться – Teme
ми – Nosotros боїмося – Tememos
ви – Vosotros/Usted боїтеся – Teméis / Teme
вони – ellos бояться – Teman
PASADO
Masculino боявся – Temía 
Femenino боялася – Temía 
Neutro боялося – Temía 
Plural боялися – Temían 
IMPERATIVO
ти – tu бійся ! – ¡Teme! 
ви – Usted/Vosotros бійтеся ! – ¡Tema! /¡Temed! 
ми – Nosotros   біймося ! – ¡Temamos! 
GERUNDIO
Presente боячись – Temiendo
Pasado боявшись – (estaba) temiendo

  

Oraciones de ejemplo:

Не потрібно боятися, а переборювати свої страхи. 

No hay que temer, sino vencer los miedos.          

Бігати – Correr

бігати   – Correr  

También puede significar ” correr en todas direcciones. 
Se acentúa en la primera ” і”, trasliterandolo a “Bíhaty “. 

Es un verbo Imperfectivo , es decir acción no terminada. Su pareja perfectiva puede ser “побігати”     Sustantivos o adjetivos relacionados: біговий – corredor/  біг – corrido

PRESENTE
Я – Yo бігаю  –  corro
ти – Tu бігаєш – corres
він/вона/воно – El/Ella/Ello бігає – corre
ми – Nosotros бігаємо – corremos
ви – Vosotros/Usted бігаєте – corréis/corre
вони – ellos бігають – corren
PASADO
Masculino бігав – corría 
Femenino бігала – corría 
Neutro бігало – corría 
Plural бігали – corrían 
IMPERATIVO
ти – tu бігай ! – ¡corre! 
ви – Usted/Vosotros бігайте ! – ¡corra! /¡corred! 
ми – Nosotros   бігаймо ! – ¡corramos! 
GERUNDIO
Presente бігаючи – corriendo
Pasado бігавши – (estaba) corriendo 

  

Oraciones de ejemplo:

Я люблю бігати по пляжі разом зі своєю собакою. (Me gusta correr por la playa junto a mi perro)

Explicación: 

  • Yo amo correr….. En ucraniano se acostumbra decir “yo amo… hacer algo” en vez de “me gusta” (мені подобається) que se usa solo para cosas y no acciones. 
  • Зі своєю собакою – vemos aqui la declinación tanto del adjetivo posesivo como del sustantivo собака (perro) en instrumental, gracias a la preposición з/із/зі. 
  • Usamos la preposición по – por la playa. 
  • Si queremos decir “corrí” en vez de “corría”, usamos el perfectivo “

 

Бігти – Correr

бігти   – Correr  

También puede significar ” apurarse/correr en una direccion  
Se acentúa en la primera “і”, trasliterandolo a “Bíhty”.

Es un verbo Imperfectivo , es decir acción no terminada. Su pareja perfectiva puede ser “побігти“. 

Sustantivos o adjetivos relacionados: adjetivo біговий o adjetivo participio біг

PRESENTE
Я – Yo біжу  –  corro
ти – Tu біжиш – corres
він/вона/воно – El/Ella/Ello біжить- corre
ми – Nosotros біжимо – corremos 
ви – Vosotros/Usted біжите – corréis/corre
вони – ellos біжать – corren
PASADO
Masculino біг – corría 
Femenino бігла – corría 
Neutro бігло – corría 
Plural бігли – corrían 
IMPERATIVO
ти – tu біжи ! – ¡corre! 
ви – Usted/Vosotros біжіть ! – ¡corra! /¡corred! 
ми – Nosotros   біжімо ! – ¡corramos! 
GERUNDIO
Presente біжучи – corriendo 
Pasado бігши – (estaba) corriendo

  

Oraciones de ejemplo:

Мені треба бігти, бо я запізнююся. (Me tengo que ir («corriendo» literalmente:  a prisa) porque llego tarde. 

Explicación:

  • Notamos la diferencia con respecto al verbo anterior (enlace) Бігати que también significa “correr”. En el caso anterior es hacer una acción regularmente (acostumbro correr con mi perro por la playa, como en su ejemplo), mientras que en este caso, бігти, es algo accidental, una única vez. 
  • Vemos también el “Бо” – “pues” o “porque…..”. 
  • Y el verbo conjugado en primera persona: запазнююся = llegar tarde.