Бажати – Desear
También puede significar “Añorar algo, querer algo con muchas fuerzas”.
Se acentúa en la seguna “a”, trasliterandolo “Bazháty”.
Es un verbo imperfectivo, o sea una acción no finalizada, y su pareja perfectiva es Побажати.
Palabras relacionadas son бажаний, adjetivo que querría decir “Deseable”, o el sustantivo neutro бажання que significa “Deseo”.
| PRESENTE | |
| Я – Yo | бажаю – Deseo |
| ти – Tu | бажаєш – Deseas |
| він/вона/воно – El/Ella/Ello | бажає – Desea |
| ми – Nosotros | бажаємо – Deseamos |
| ви – Vosotros/Usted | бажаєте – desea/deseais |
| вони – ellos | бажають – desean |
| PASADO | |
| Masculino | бажав – Deseaba |
| Femenino | бажала – Deseaba |
| Neutro | бажало – deseaba |
| Plural | бажали – deseaban |
| IMPERATIVO | |
| ти – tu | бажай! – ¡desea! |
| ви – Usted/Vosotros | бажайте! – ¡Desead! /¡Desee! |
| ми – Nosotros | бажаймо! – ¡Deseemos! |
| GERUNDIO | |
| Presente | бажаючи – deseando |
| Pasado | бажавши – estaba deseando |
Oración de ejemplo: я бажаю книгу – Yo Quisiera un libro.
Notamos que el verbo бажати llama al caso Acusativo pues la palabra книга es femenino, y declina laа en una у, como es propio de este caso.
*Para un pasado perfectivo “Deseé” se utiliza el oerfectivo побажати, es decir: я побажав.
*Para futuro se puede usar el perfectivo: я побажаю: yo desearé, o bien con el verbo бути: я буду бажати – yo voy a desear
Video
Y a continuación, un video musical con la canción “Я бажаю – Deseo” para que escuchemos la pronunciación
